Hspell, the free Hebrew spellchecker and morphology engine.

Overview
This is version 1.4 of Hspell, the free Hebrew spellchecker and morphology
engine.

You can get Hspell from:
	http://hspell.ivrix.org.il/

Hspell was written by Nadav Har'El and Dan Kenigsberg:
	nyh    @ math.technion.ac.il
	danken @   cs.technion.ac.il

Hspell is free software, released under the GNU Affero General Public License
(AGPL) version 3. Note that not only the programs in the distribution, but
also the dictionary files and the generated word lists, are licensed under
the AGPL.
There is no warranty of any kind for the contents of this distribution.
See the LICENSE file for more information and the exact license terms.

The rest of this README file explains Hspell's spelling standard (niqqud-less),
a bit about the technology behind Hspell, how to use the "hspell" program
(but see the manual page for more current information), and lists a few future
directions. See the separate INSTALL file for instructions on how to install
Hspell.


About Hspell's spelling standard
--------------------------------

Hspell was designed to be 100% and strictly compliant with the official
niqqud-less spelling rules ("Ha-ktiv Khasar Ha-niqqud", colloquially known as
"Ktiv Male", or "plene spelling" in English), published by the Academy of
the Hebrew Language. This is both an advantage and a disadvantage, depending
on your viewpoint. It's an advantage because it encourages a *correct* and
consistent spelling style throughout your writing. It is a disadvantage,
because a few of the Academia's official spelling decisions are relatively
unknown to the general public.

Users of Hspell (and all Hebrew writers, for that matter) are encouraged to
read the Academia's official niqqud-less spelling rules (which are printed at
the end of most modern Hebrew dictionaries), and to refer to Hebrew
dictionaries which use the niqqud-less spelling (such as Millon Ha-hove or
Rav Milim). We also provide in docs/niqqudless.odt a document (in Hebrew)
which describes in detail Hspell's spelling standard, and why certain words
are spelled the way they are.


The technology behind Hspell
----------------------------

The "hspell" program itself is mostly a simple (but efficient) program
that checks input words against a long list of valid words. The real "brains"
behind it are the word lists (lexicon) provided by the Hspell project.

In order for it to be completely free of other people's copyright restrictions,
the Hspell project is a clean-room implementation, not based on other
companies' word lists, on other companies' spell checkers, or on copying of
printed dictionaries. The word list is also not based on automatic scanning
of available Hebrew documents (such as online newspapers), because there is
no way to guarantee that such a list will be correct, complete, or consistent
with regard to spelling rules.

Instead, our idea was to write programs which know how to correctly inflect
Hebrew nouns and conjugate Hebrew verbs. The inputs to these programs are
lists of noun stems and of verb roots, plus hints needed for the correct
inflection when these cannot be figured out automatically. These input files
are obviously an important part of the Hspell project. The "word list
generators" (written in Perl, and are also part of the Hspell project) then
create the complete word-list for use by the spellchecking program, hspell.
The generated lists are useful for much more than spellchecking, by the
way - see more on that below ("the future").

Although we wrote all of Hspell's code ourselves, we are truly indebted to
the old-style "open source" pioneers - people who wrote books about the
knowledge they developed, instead of hiding it in proprietary software.
For the correct noun inflections, Dr. Shaul Barkali's "The Complete Noun Book"
has been a great help. Prof. Uzzi Ornan's booklet "Verb Conjugation in Flow
Charts" has been instrumental in the implementation of verb conjugation,
and Barkali's "The Complete Verb Book" was used too.

During our work we have extensively used a number of Hebrew dictionaries,
including Even Shoshan, Millon Ha-hove and Rav-Milim, to ensure the correctness
of certain words. Various Hebrew newspapers and books, both printed and online,
were used for inspiration and for finding words we still do not recognize.
We wish to thank Cilla Tuviana and Dr. Zvi Har'El for their assistance with
some grammatical questions.


Using hspell
------------

After unpacking the distribution and running "configure", "make" and
"make install" (see the INSTALL file for more information), the hspell
executable is installed (by default) in /usr/local/bin, and the dictionary
files are in /usr/local/share/hspell.

The "hspell" program can be used on any sort of text file containing Hebrew
and potentially non-Hebrew characters which it ignores. For example, it
works well on Hebrew text files, TeX/LaTeX files, and HTML. Running

	hspell filename

Will check the spelling in filename and will output the list of incorrect
words (just like the old-fashioned UNIX "spell" program did). If run without
a file parameter, hspell reads from its standard input.

In the current release, hspell expects ISO-8859-8-encoded files. If files
using a different encoding (e.g., UTF8) are to be checked, they must be
converted first to ISO-8859-8 (e.g., see iconv(1), recode(1)).

If the "-c" option is given, hspell will suggest corrections for misspelled
words, whenever it can find such corrections. The correction mechanism in this
release is especially good at finding corrections for incorrect niqqud-less
spellings, with missing or extra 'immot-qri'a.

The "-l" (verbose) option will explain for each correct word why it was
recognized, if Hspell was built with the "linginfo" optional feature enabled
(a morphological analysis is shown, i.e., fully describe all possible ways to
read the given word as an inflected word with optional prefixes).

Because hspell's output (naturally) is "logical-order", it is normally
useful to pipe it to bidiv or rev before viewing. For example

	hspell -c filename | bidiv | less

Another convenient alternative is to run hspell on a BiDi-enabled terminal.

Instead of using the hspell program described above, users can also use
Hspell's lexicon through one of the popular multi-lingual spell-checkers,
aspell and hunspell. See the INSTALL file for more information on building
these dictionaries.


How *you* can help
------------------

By now, Hspell is fairly mature, and its lexicon of over 24,000 base words
is fairly comprehensive, similar in breadth to some printed dictionaries.
Careful attention has also been given to its accuracy, and its conformance
with the spelling rules of the Academy of the Hebrew Language.

Nevertheless, Hspell does not, and probably never will, cover all of modern
Hebrew language. Also, undoubtedly, it may contain some errors as well.
If you find such omissions or errors, please let us know.

Before reporting such omissions or errors, please try to verify that the word
you are proposing is indeed correctly spelled: Please refer to modern
dictionaries. Please also look at doc/niqqudless.odt - the word you are
proposing might actually be a known mispelling which we discuss in that
document.
BaseCrack is a tool written in Python that can decode all alphanumeric base encoding schemes.

BaseCrack Decoder For Base Encoding Schemes BaseCrack is a tool written in Python that can decode all alphanumeric base encoding schemes. This tool ca

Mufeed VH 383 Dec 27, 2022
Vector space based Information Retrieval System for Text Processing - Information retrieval

Information Retrieval: Text Processing Group 13 Sequence of operations Install Requirements Add given wikipedia files to the corpus directory. Downloa

1 Jan 01, 2022
This is a text summarizing tool written in Python

Summarize Written by: Ling Li Ya This is a text summarizing tool written in Python. User Guide Some things to note: The application is accessible here

Marcus Lee 2 Feb 18, 2022
Parse Any Text With Python

ParseAnyText A small package to parse strings. What is the work of it? Well It's a module to creates parser that helps to parse a text easily with les

Sayam Goswami 1 Jan 11, 2022
Code Jam for creating a text-based adventure game engine and custom worlds

Text Based Adventure Jam Author: Devin McIntyre Our goal is two-fold: Create a text based adventure game engine that can parse a standard file format

HTTPChat 4 Dec 26, 2021
Open-source linguistic ethnography tool for framing public opinion in mediatized groups.

Open-source linguistic ethnography tool for framing public opinion in mediatized groups. Table of Contents Installing Quickstart Links Installing Pyth

Qualichat 7 Jun 02, 2022
The Scary Story - A Text Adventure

This is a text adventure which I made in python 3. This is one of my first big projects so any feedback would be greatly appreciated.

2 Feb 20, 2022
Little python script + dictionary to help solve Wordle puzzles

Wordle Solver Little python script + dictionary to help solve Wordle puzzles Usage Usage: ./wordlesolver.py [letters in word] [letters not in word] [p

Luke Stephens (hakluke) 4 Jul 24, 2022
JSON and CSV data for Swahili dictionary with over 16600+ words

kamusi JSON and CSV data for swahili dictionary with over 16600+ words. This repo consists of data from swahili dictionary with about 16683 words toge

Jordan Kalebu 8 Jan 13, 2022
Aml - anti-money laundering

Anti-money laundering Dedect relationship between A and E by tracing through payments with similar amounts and identifying payment chains. For example

3 Nov 21, 2022
StealBit1.1 and earlier strings and config extraction scripts

StealBit1.1 and earlier scripts Use strings_decryptor.py to extract RC4 encrypted strings from a StealBit1.1 sample(s). Use config_extractor.py to ext

Soolidsnake 5 Dec 29, 2022
REST API for sentence tokenization and embedding using Multilingual Universal Sentence Encoder.

MUSE stands for Multilingual Universal Sentence Encoder - multilingual extension (supports 16 languages) of Universal Sentence Encoder (USE).

Dani El-Ayyass 47 Sep 05, 2022
Python flexible slugify function

awesome-slugify Python flexible slugify function PyPi: https://pypi.python.org/pypi/awesome-slugify Github: https://github.com/dimka665/awesome-slugif

Dmitry Voronin 471 Dec 20, 2022
An anthology of a variety of tools for the Persian language in Python

An anthology of a variety of tools for the Persian language in Python

Persian Tools 106 Nov 08, 2022
Format Covid values to ASCII-Table (Only for Germany and Austria)

Covid-19-Formatter (Only for Germany and Austria) Dieses Script speichert die gemeldeten Daten des RKIs / BMSGPK und formatiert diese zu einer Asci Ta

56 Jan 22, 2022
Fuzzy string matching like a boss. It uses Levenshtein Distance to calculate the differences between sequences in a simple-to-use package.

Fuzzy string matching like a boss. It uses Levenshtein Distance to calculate the differences between sequences in a simple-to-use package.

SeatGeek 1.2k Jan 01, 2023
Repository containing the code for An-Gocair text normaliser

Scottish Gaelic Text Normaliser The following project contains the code and resources for the Scottish Gaelic text normalisation project. The repo can

3 Jun 28, 2022
A python tool to convert Bangla Bijoy text to Unicode text.

Unicode Converter A python tool to convert Bangla Bijoy text to Unicode text. Installation Unicode Converter can be installed via PyPi. Make sure pip

Shahad Mahmud 10 Sep 29, 2022
Athens: a great tool for taking notes and organising knowldge

AthensSyncer Athens is a great tool for taking notes and organising knowldge. But it is a bummer that you cannot use it accross multiple devices. Well

6 Dec 14, 2022
Python Q&A for Network Engineers

Q & A I am often asked questions about how to solve this or that problem, and I decided to post these questions and solutions here, in case it is also

Natasha Samoylenko 30 Nov 15, 2022