A library for Multilingual Unsupervised or Supervised word Embeddings

Related tags

Text Data & NLPMUSE
Overview

MUSE: Multilingual Unsupervised and Supervised Embeddings

Model

MUSE is a Python library for multilingual word embeddings, whose goal is to provide the community with:

  • state-of-the-art multilingual word embeddings (fastText embeddings aligned in a common space)
  • large-scale high-quality bilingual dictionaries for training and evaluation

We include two methods, one supervised that uses a bilingual dictionary or identical character strings, and one unsupervised that does not use any parallel data (see Word Translation without Parallel Data for more details).

Dependencies

MUSE is available on CPU or GPU, in Python 2 or 3. Faiss is optional for GPU users - though Faiss-GPU will greatly speed up nearest neighbor search - and highly recommended for CPU users. Faiss can be installed using "conda install faiss-cpu -c pytorch" or "conda install faiss-gpu -c pytorch".

Get evaluation datasets

To download monolingual and cross-lingual word embeddings evaluation datasets:

  • Our 110 bilingual dictionaries
  • 28 monolingual word similarity tasks for 6 languages, and the English word analogy task
  • Cross-lingual word similarity tasks from SemEval2017
  • Sentence translation retrieval with Europarl corpora

You can simply run:

cd data/
wget https://dl.fbaipublicfiles.com/arrival/vectors.tar.gz
wget https://dl.fbaipublicfiles.com/arrival/wordsim.tar.gz
wget https://dl.fbaipublicfiles.com/arrival/dictionaries.tar.gz

Alternatively, you can also download the data with:

cd data/
./get_evaluation.sh

Note: Requires bash 4. The download of Europarl is disabled by default (slow), you can enable it here.

Get monolingual word embeddings

For pre-trained monolingual word embeddings, we highly recommend fastText Wikipedia embeddings, or using fastText to train your own word embeddings from your corpus.

You can download the English (en) and Spanish (es) embeddings this way:

# English fastText Wikipedia embeddings
curl -Lo data/wiki.en.vec https://dl.fbaipublicfiles.com/fasttext/vectors-wiki/wiki.en.vec
# Spanish fastText Wikipedia embeddings
curl -Lo data/wiki.es.vec https://dl.fbaipublicfiles.com/fasttext/vectors-wiki/wiki.es.vec

Align monolingual word embeddings

This project includes two ways to obtain cross-lingual word embeddings:

  • Supervised: using a train bilingual dictionary (or identical character strings as anchor points), learn a mapping from the source to the target space using (iterative) Procrustes alignment.
  • Unsupervised: without any parallel data or anchor point, learn a mapping from the source to the target space using adversarial training and (iterative) Procrustes refinement.

For more details on these approaches, please check here.

The supervised way: iterative Procrustes (CPU|GPU)

To learn a mapping between the source and the target space, simply run:

python supervised.py --src_lang en --tgt_lang es --src_emb data/wiki.en.vec --tgt_emb data/wiki.es.vec --n_refinement 5 --dico_train default

By default, dico_train will point to our ground-truth dictionaries (downloaded above); when set to "identical_char" it will use identical character strings between source and target languages to form a vocabulary. Logs and embeddings will be saved in the dumped/ directory.

The unsupervised way: adversarial training and refinement (CPU|GPU)

To learn a mapping using adversarial training and iterative Procrustes refinement, run:

python unsupervised.py --src_lang en --tgt_lang es --src_emb data/wiki.en.vec --tgt_emb data/wiki.es.vec --n_refinement 5

By default, the validation metric is the mean cosine of word pairs from a synthetic dictionary built with CSLS (Cross-domain similarity local scaling). For some language pairs (e.g. En-Zh), we recommend to center the embeddings using --normalize_embeddings center.

Evaluate monolingual or cross-lingual embeddings (CPU|GPU)

We also include a simple script to evaluate the quality of monolingual or cross-lingual word embeddings on several tasks:

Monolingual

python evaluate.py --src_lang en --src_emb data/wiki.en.vec --max_vocab 200000

Cross-lingual

python evaluate.py --src_lang en --tgt_lang es --src_emb data/wiki.en-es.en.vec --tgt_emb data/wiki.en-es.es.vec --max_vocab 200000

Word embedding format

By default, the aligned embeddings are exported to a text format at the end of experiments: --export txt. Exporting embeddings to a text file can take a while if you have a lot of embeddings. For a very fast export, you can set --export pth to export the embeddings in a PyTorch binary file, or simply disable the export (--export "").

When loading embeddings, the model can load:

  • PyTorch binary files previously generated by MUSE (.pth files)
  • fastText binary files previously generated by fastText (.bin files)
  • text files (text file with one word embedding per line)

The two first options are very fast and can load 1 million embeddings in a few seconds, while loading text files can take a while.

Download

We provide multilingual embeddings and ground-truth bilingual dictionaries. These embeddings are fastText embeddings that have been aligned in a common space.

Multilingual word Embeddings

We release fastText Wikipedia supervised word embeddings for 30 languages, aligned in a single vector space.

Arabic: text Bulgarian: text Catalan: text Croatian: text Czech: text Danish: text
Dutch: text English: text Estonian: text Finnish: text French: text German: text
Greek: text Hebrew: text Hungarian: text Indonesian: text Italian: text Macedonian: text
Norwegian: text Polish: text Portuguese: text Romanian: text Russian: text Slovak: text
Slovenian: text Spanish: text Swedish: text Turkish: text Ukrainian: text Vietnamese: text

You can visualize crosslingual nearest neighbors using demo.ipynb.

Ground-truth bilingual dictionaries

We created 110 large-scale ground-truth bilingual dictionaries using an internal translation tool. The dictionaries handle well the polysemy of words. We provide a train and test split of 5000 and 1500 unique source words, as well as a larger set of up to 100k pairs. Our goal is to ease the development and the evaluation of cross-lingual word embeddings and multilingual NLP.

European languages in every direction

src-tgt German English Spanish French Italian Portuguese
German - full train test full train test full train test full train test full train test
English full train test - full train test full train test full train test full train test
Spanish full train test full train test - full train test full train test full train test
French full train test full train test full train test - full train test full train test
Italian full train test full train test full train test full train test - full train test
Portuguese full train test full train test full train test full train test full train test -

Other languages to English (e.g. {fr,es}-en)

Afrikaans: full train test Albanian: full train test Arabic: full train test Bengali: full train test
Bosnian: full train test Bulgarian: full train test Catalan: full train test Chinese: full train test
Croatian: full train test Czech: full train test Danish: full train test Dutch: full train test
English: full train test Estonian: full train test Filipino: full train test Finnish: full train test
French: full train test German: full train test Greek: full train test Hebrew: full train test
Hindi: full train test Hungarian: full train test Indonesian: full train test Italian: full train test
Japanese: full train test Korean: full train test Latvian: full train test Littuanian: full train test
Macedonian: full train test Malay: full train test Norwegian: full train test Persian: full train test
Polish: full train test Portuguese: full train test Romanian: full train test Russian: full train test
Slovak: full train test Slovenian: full train test Spanish: full train test Swedish: full train test
Tamil: full train test Thai: full train test Turkish: full train test Ukrainian: full train test
Vietnamese: full train test

English to other languages (e.g. en-{fr,es})

Afrikaans: full train test Albanian: full train test Arabic: full train test Bengali: full train test
Bosnian: full train test Bulgarian: full train test Catalan: full train test Chinese: full train test
Croatian: full train test Czech: full train test Danish: full train test Dutch: full train test
English: full train test Estonian: full train test Filipino: full train test Finnish: full train test
French: full train test German: full train test Greek: full train test Hebrew: full train test
Hindi: full train test Hungarian: full train test Indonesian: full train test Italian: full train test
Japanese: full train test Korean: full train test Latvian: full train test Littuanian: full train test
Macedonian: full train test Malay: full train test Norwegian: full train test Persian: full train test
Polish: full train test Portuguese: full train test Romanian: full train test Russian: full train test
Slovak: full train test Slovenian: full train test Spanish: full train test Swedish: full train test
Tamil: full train test Thai: full train test Turkish: full train test Ukrainian: full train test
Vietnamese: full train test

References

Please cite [1] if you found the resources in this repository useful.

Word Translation Without Parallel Data

[1] A. Conneau*, G. Lample*, L. Denoyer, MA. Ranzato, H. Jégou, Word Translation Without Parallel Data

* Equal contribution. Order has been determined with a coin flip.

@article{conneau2017word,
  title={Word Translation Without Parallel Data},
  author={Conneau, Alexis and Lample, Guillaume and Ranzato, Marc'Aurelio and Denoyer, Ludovic and J{\'e}gou, Herv{\'e}},
  journal={arXiv preprint arXiv:1710.04087},
  year={2017}
}

MUSE is the project at the origin of the work on unsupervised machine translation with monolingual data only [2].

Unsupervised Machine Translation With Monolingual Data Only

[2] G. Lample, A. Conneau, L. Denoyer, MA. Ranzato Unsupervised Machine Translation With Monolingual Data Only

@article{lample2017unsupervised,
  title={Unsupervised Machine Translation Using Monolingual Corpora Only},
  author={Lample, Guillaume and Conneau, Alexis and Denoyer, Ludovic and Ranzato, Marc'Aurelio},
  journal={arXiv preprint arXiv:1711.00043},
  year={2017}
}

Related work

Contact: [email protected] [email protected]

Owner
Facebook Research
Facebook Research
This code is the implementation of Text Emotion Recognition (TER) with linguistic features

APSIPA-TER This code is the implementation of Text Emotion Recognition (TER) with linguistic features. The network model is BERT with a pretrained mod

kenro515 1 Feb 08, 2022
PyTranslator é simultaneamente um editor e tradutor de texto com diversos recursos e interface feito com coração e 100% em Python

PyTranslator O Que é e para que serve o PyTranslator? PyTranslator é simultaneamente um editor e tradutor de texto em com interface gráfica que usa a

Elizeu Barbosa Abreu 1 May 12, 2022
Official code for Spoken ObjectNet: A Bias-Controlled Spoken Caption Dataset

Official code for our Interspeech 2021 - Spoken ObjectNet: A Bias-Controlled Spoken Caption Dataset [1]*. Visually-grounded spoken language datasets c

Ian Palmer 3 Jan 26, 2022
DataCLUE: 国内首个以数据为中心的AI测评(含模型分析报告)

DataCLUE 以数据为中心的AI测评(DataCLUE) DataCLUE: A Chinese Data-centric Language Evaluation Benchmark 内容导引 章节 描述 简介 介绍以数据为中心的AI测评(DataCLUE)的背景 任务描述 任务描述 实验结果

CLUE benchmark 135 Dec 22, 2022
Code for the Python code smells video on the ArjanCodes channel.

7 Python code smells This repository contains the code for the Python code smells video on the ArjanCodes channel (watch the video here). The example

55 Dec 29, 2022
✨Fast Coreference Resolution in spaCy with Neural Networks

✨ NeuralCoref 4.0: Coreference Resolution in spaCy with Neural Networks. NeuralCoref is a pipeline extension for spaCy 2.1+ which annotates and resolv

Hugging Face 2.6k Jan 04, 2023
Global Rhythm Style Transfer Without Text Transcriptions

Global Prosody Style Transfer Without Text Transcriptions This repository provides a PyTorch implementation of AutoPST, which enables unsupervised glo

Kaizhi Qian 193 Dec 30, 2022
Utilities for preprocessing text for deep learning with Keras

Note: This utility is really old and is no longer maintained. You should use keras.layers.TextVectorization instead of this. Utilities for pre-process

Hamel Husain 180 Dec 09, 2022
What are the best Systems? New Perspectives on NLP Benchmarking

What are the best Systems? New Perspectives on NLP Benchmarking In Machine Learning, a benchmark refers to an ensemble of datasets associated with one

Pierre Colombo 12 Nov 03, 2022
Th2En & Th2Zh: The large-scale datasets for Thai text cross-lingual summarization

Th2En & Th2Zh: The large-scale datasets for Thai text cross-lingual summarization 📥 Download Datasets 📥 Download Trained Models INTRODUCTION TH2ZH (

Nakhun Chumpolsathien 5 Jan 03, 2022
Tool which allow you to detect and translate text.

Text detection and recognition This repository contains tool which allow to detect region with text and translate it one by one. Description Two pretr

Damian Panek 176 Nov 28, 2022
MHtyper is an end-to-end pipeline for recognized the Forensic microhaplotypes in Nanopore sequencing data.

MHtyper is an end-to-end pipeline for recognized the Forensic microhaplotypes in Nanopore sequencing data. It is implemented using Python.

willow 6 Jun 27, 2022
hashily is a Python module that provides a variety of text decoding and encoding operations.

hashily is a python module that performs a variety of text decoding and encoding functions. It also various functions for encrypting and decrypting text using various ciphers.

DevMysT 5 Jul 17, 2022
TaCL: Improve BERT Pre-training with Token-aware Contrastive Learning

TaCL: Improve BERT Pre-training with Token-aware Contrastive Learning

Yixuan Su 26 Oct 17, 2022
translate using your voice

speech-to-text-translator Usage translate using your voice description this project makes translating a word easy, all you have to do is speak and...

1 Oct 18, 2021
Code for CodeT5: a new code-aware pre-trained encoder-decoder model.

CodeT5: Identifier-aware Unified Pre-trained Encoder-Decoder Models for Code Understanding and Generation This is the official PyTorch implementation

Salesforce 564 Jan 08, 2023
Harvis is designed to automate your C2 Infrastructure.

Harvis Harvis is designed to automate your C2 Infrastructure, currently using Mythic C2. 📌 What is it? Harvis is a python tool to help you create mul

Thiago Mayllart 99 Oct 06, 2022
iBOT: Image BERT Pre-Training with Online Tokenizer

Image BERT Pre-Training with iBOT Official PyTorch implementation and pretrained models for paper iBOT: Image BERT Pre-Training with Online Tokenizer.

Bytedance Inc. 435 Jan 06, 2023
Faster, modernized fork of the language identification tool langid.py

py3langid py3langid is a fork of the standalone language identification tool langid.py by Marco Lui. Original license: BSD-2-Clause. Fork license: BSD

Adrien Barbaresi 12 Nov 05, 2022
Spam filtering made easy for you

spammy Author: Tasdik Rahman Latest version: 1.0.3 Contents 1 Overview 2 Features 3 Example 3.1 Accuracy of the classifier 4 Installation 4.1 Upgradin

Tasdik Rahman 137 Dec 18, 2022